Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(в автомобилях)

  • 1 drive-in

    сущ.
    общ. банк для клиентов в автомобилях, кино для клиентов в автомобилях, ресторан для клиентов в автомобилях

    Французско-русский универсальный словарь > drive-in

  • 2 drive-in

    m invar; = drive in
    ресторан, кино, банк для клиентов в автомобилях

    БФРС > drive-in

  • 3 roulottage

    БФРС > roulottage

  • 4 se cartonner

    БФРС > se cartonner

  • 5 siège-baquet

    БФРС > siège-baquet

  • 6 guichet-auto

    m
    автомобильный филиал, отделение банка, приспособленное для обслуживания клиентов в автомобилях

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > guichet-auto

  • 7 carnet de circulation

    разрешение на передвижение (для лиц, живущих в автомобилях и не имеющих постоянного места жительства и средств существования)

    Dictionnaire de droit français-russe > carnet de circulation

  • 8 rodéo

    сущ.
    общ. гонки на украденных автомобилях, которые чаще всего заканчиваются поджогом автомобиля (были распространены в Лионе в 90-х годах среди неблагополучных слоёв населения; чаще всего обьектом "rodéo" становились BMW)

    Французско-русский универсальный словарь > rodéo

  • 9 camionnage urbain

    Французско-русский универсальный словарь > camionnage urbain

  • 10 carnet de circulation

    сущ.
    юр. разрешение на передвижение (для лиц, живущих в автомобилях и не имеющих постоянного места жительства и средств существования)

    Французско-русский универсальный словарь > carnet de circulation

  • 11 roulottage

    Французско-русский универсальный словарь > roulottage

  • 12 se cartonner

    Французско-русский универсальный словарь > se cartonner

  • 13 siège-baquet

    Французско-русский универсальный словарь > siège-baquet

  • 14 It's a Mad Mad Mad Mad World

     Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир
       1963 – США (192 мин)
         Произв. UA (Стэнли Креймер)
         Реж. СТЭНЛИ КРЕЙМЕР
         Сцен. Уильям и Таня Роуз
         Опер. Эрнест Ласло (цв., Cinerama, Ultra Panavision)
         Муз. Эрнест Голд
         В ролях Спенсер Трэйси, Милтон Бёрл, Сид Сизар, Бадди Хэккетт, Этел Мёрмен, Мики Руни, Дик Шоун, Фил Силверз, Терри-Томас, Эди Эдамз, Дороти Провайн, Джим Бэкас, Барри Чейз, Бастер Китон, «Три Придурка».
       В окрестностях Лас-Вегаса группа обычных американцев на автомобилях разыскивают сокровище.
       Стэнли Креймер, железобетонный режиссер, поклонник серьезных тем (Пожнешь бурю, Inherit the Wind, 1960 – фильм о судебном процессе против учителя, в 20-е гг. обвиненного в преподавании теории Дарвина; Нюрнбергский процесс, Judgment at Nuremberg, 1961), которые он развивает обычно при полном отсутствии нюансов, но не без определенной тонкости, на этот раз, ко всеобщему удивлению, обратился к комедийному жанру. Сделал он это, расставив на своем пути все помехи, какие только можно себе представить: умышленно тяжеловесный стиль (как и в остальных его фильмах), использование формата «Cinerama» и обширных пространств, исполинский сценарий, рассчитанный более чем на 3 часа, и т. д. Все эти недостатки он превратил в достоинства, и Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир, картина о чудовищности нашего времени – одна из самых странных и удачных комедий последних 30 лет.
       Как и стоило ожидать, фильм претерпел серию сокращений, и его полную версию нелегко разыскать.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > It's a Mad Mad Mad Mad World

  • 15 Manhandled

       1924 – США. (7 частей)
         Произв. Famous Players, Lasky, PAR (Аллан Дуон)
         Реж. АЛЛАН ДУОН
         Сцен. Фрэнк У. Таттл по сюжету Артура Стрингера
         Опер. Хэл Россон
         В ролях Глория Суонсен (Тэсси Макгуайр), Том Мур (Джеймс Хоган), Иэн Кит (Роберт Грандт), Лилиан Тэшмен (Мизинчик Доран), Фрэнк Морган (Арно Риккарди), Артур Хаусмен (Чарльз «Чип» Торндайк), Мэри Шелтон (манекенщица).
       Нью-Йорк. Тэсси Макгуайр, усталая служащая крупного магазина, выходит с работы в 6 часов вечера и попадает в жуткую толкотню в метро. В вагоне ее зажимает между мужчинами гораздо крупнее ее. Они пытаются нагнуться, чтобы поднять ее сумочку, но невольно приподнимают в воздух ее саму. Выйти на своей станции – поистине геркулесова задача. Тэсси приходит в свое скромное гнездышко, где ее ждет жених Джимми Хоган, днем работающий на станции техобслуживания, а по ночам – за рулем такси. Он разработал прибор, позволяющий более экономно расходовать топливо в автомобилях, и рассчитывает сколотить на нем состояние. На следующий день в магазине Тэсси ругается с начальником. Писатель, наблюдающий за продавщицами для своей книги, разочарован их безразличием к капризам покупателей. Но Тэсси – идеальная героиня. Писатель приглашает ее на вечеринку, где Тэсси, пытаясь расположить к себе гостей, подражает Чарли Чаплину, чем забавляет одних, а у других вызывает презрительное снисхождение. Хозяйка дома предлагает ей переодеться в графиню, и тут уже Тэсси становится неотразима для всех.
       Джимми уезжает в Детройт, чтобы представить там свое изобретение. Тэсси получает все больше приглашений; она позирует художнику, с которым познакомилась на вечеринке, но спасается бегством, когда он насильно пытается ее поцеловать. Она бросает работу и поступает на службу к директору крупного дома мод, чтобы представлять новые модели в его магазине. Она расхаживает по магазину в костюме русской графини, ест печенье и болтает с клиентками, падкими на знакомства с титулованными особами. Однажды настоящая русская обращается к ней по-русски. (На экране появляются титры, набранные кириллицей.) Тэсси теряет самообладание и плачет. Директор спасает ее репутацию и объясняет покупательнице, что графиня не может сдержать слез от волнения, когда слышит родную речь. Клиентка тоже растрогана и начинает плакать; женщины утешают друг друга.
       Тэсси принимает приглашения от разных мужчин, но хранит верность Джимми и каждый раз ускользает в последний момент. Джимми возвращается из Детройта, где продал свое изобретение за огромные деньги. Он ревниво упрекает Тэсси за гулянки; по его мнению, тут не обошлось без измен. Она уходит от него и молится, чтобы все наладилось. Джимми находит календарь, весь исписанный словами любви к нему: так Тэсси скрашивала свое одиночество. Хэппи-энд.
         3-й из 8 фильмов Дуона с Глорией Суонсен, которая перед этим снискала всемирную славу в 6 фильмах Де Милля. 14 картин, снятые 2 гениальными режиссерами с этой крупной звездой (и выдающейся актрисой) – среди самых удивительных комедий в американском кинематографе. В руках мужчин, имевшая большой успех у публики, ценна прежде всего восхитительной смесью комической фантазии и реализма (сцены в метро и крупном магазине), неизменно легкой и динамичной режиссурой. Фильм защищает естественность и чистоту души от наигранности, снобизма и прочих притворств, искажающих реальное положение вещей. Дуон не столь едок, как Де Милль; у него нет твердых убеждений о взаимоотношениях между полами, и он забавляется, предоставляя персонажам свободу, наблюдая за ними в ситуациях, которые, несмотря на всю свою изначальную банальность, становятся невероятно комичны именно из-за точности в наблюдениях, достоверности содержания, органичности актеров, которые их проживают. Фильм смотрится так, как будто он только что снят. Ни одной морщины; ни единой фальшивой нотки. Блестящий талант, дышащий молодостью и жизненной силой.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Manhandled

  • 16 piste

    1. трек
    2. полоса лётная
    3. дорожка записи

     

    дорожка записи
    След, оставляемый головкой записи в носителе записи, на его поверхности или его рабочем слое при записи, отображающей записанную информацию.
    [ ГОСТ 13699-91]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    полоса лётная
    Участок лётного поля, подготовленный и оборудованный для взлёта и посадки самолётов; включает взлётно-посадочную полосу и полосы безопасности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • дороги, мосты, тоннели, аэродромы

    EN

    DE

    FR

     

    трек
    Замкнутая дорожка овальной формы в плане, предназначенная для проведения спортивных соревнований на колёсных машинах (автомобилях, мотоциклах, велосипедах), устраиваемая в зависимости от вида спорта с различными типами покрытий
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > piste

См. также в других словарях:

  • Реклама на автомобилях — Реклама на автомобилях, или автореклама реклама, распространяемая посредством размещения на внешних поверхностях автомобилей. Является видом транспортной рекламы. Содержание 1 Виды рекламы на автомобилях …   Википедия

  • ЭТИ БЕССТРАШНЫЕ РЕБЯТА НА ГОНОЧНЫХ АВТОМОБИЛЯХ — «ЭТИ БЕССТРАШНЫЕ РЕБЯТА НА ГОНОЧНЫХ АВТОМОБИЛЯХ», СССР, УЗБЕКФИЛЬМ, 1975, ч/б, 79 мин. Молодежно спортивная киноповесть. Четверо мальчишек и юная Азиза живут мечтой собрать гоночный автомобиль. Работать пришлось целый год. А когда во время первых …   Энциклопедия кино

  • Гонки на педальных автомобилях — Внешние изображения Чемпионат педальных автомобилей Изображение гонок Гонки на педальных автомобилях  технический вид спорта, участники которого соревнуются на четырёхколесных миниавтомобилях, приводимые в движение исключительно физической… …   Википедия

  • Спецсигналы на автомобилях в Российской Федерации — Мигалки или спецсигналы специальные световые (проблесковые маячки синего, синего и красного цветов) и звуковые сигналы на транспортных средствах, подлежащие регистрации в Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • РАСПРОСТРАНЕНИЕ И (ИЛИ) РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ НА АВТОБУСАХ ЛЮБЫХ ТИПОВ ТРАМВАЯХ ТРОЛЛЕЙБУСАХ ЛЕГКОВЫХ И ГРУЗОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ ПРИЦЕПАХ ПОЛУПРИЦЕПАХ И ПРИЦЕПАХ-РОСПУСКАХ РЕЧНЫХ СУДАХ — РАСПРОСТРАНЕНИЕ И (ИЛИ) РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ НА АВТОБУСАХ ЛЮБЫХ ТИПОВ, ТРАМВАЯХ, ТРОЛЛЕЙБУСАХ, ЛЕГКОВЫХ И ГРУЗОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ, ПРИЦЕПАХ, ПОЛУПРИЦЕПАХ И ПРИЦЕПАХ РОСПУСКАХ, РЕЧНЫХ СУДАХ деятельность организаций или индивидуальных предпринимателей… …   Юридическая энциклопедия

  • Подвеска автомобиля — …   Википедия

  • Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… …   Википедия

  • МКПП — Четырёхступенчатая МКПП TopLoader автомобиля фирмы Ford. Механическая коробка передач изнутри. Механическая коробка переключения передач (далее по тексту  МКПП)  механизм, предназначенный для ступенчатого изменения передаточного отношения, в… …   Википедия

  • Механическая коробка передач — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Механическая коробка переключения передач — Четырёхступенчатая МКПП TopLoader автомобиля фирмы Ford …   Википедия

  • Автоматическая коробка переключения передач — Разрез гидротрансформаторной восьмиступенчатой АКП автомобиля Lexus. Разрез шестиступ …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»